Looking for a Russian teacher?

Word in focus

чувак  [choo-VAK] (masculine noun) – dude, man, guy

А кто этот чувак? Ты его раньше здесь видел? = Who is that guy? Have you seen him here before?

У тебя что, чувак, совсем крыша поехала? =  Dude, are you nuts?

« неподъёмный - too heavy (31st August 2011) | Main | шататься - to stagger (29th August 2011) »

перстень - a (signet) ring (30th August 2011)

перстень [PERS-ten'] (masculine noun) – a (signet) ring

Она получила в наследство от бабушки перстень с сапфиром. = She inherited a sapphire ring from her grandmother.

The word "перстень" is either used for a signet ring or for a ring with a gem on top. It isn't usually used for a plain ring.

The word comes from "перст", which used to mean "finger" in old Russian.

Reader Comments

There are no comments for this journal entry. To create a new comment, use the form below.

PostPost a New Comment

Enter your information below to add a new comment.

My response is on my own website »
Author Email (optional):
Author URL (optional):
Some HTML allowed: <a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <code> <em> <i> <strike> <strong>