Looking for a Russian teacher?

Word in focus

чувак  [choo-VAK] (masculine noun) – dude, man, guy

А кто этот чувак? Ты его раньше здесь видел? = Who is that guy? Have you seen him here before?

У тебя что, чувак, совсем крыша поехала? =  Dude, are you nuts?


I love you.

Я люблю тебя [Ya lyub-LYU te-BYA.] - I love you. 


As one of the most common reasons for learning Russian is having a Russian partner, many people will hopefully find it useful.


- How are you? - Fine, and you?

Как у тебя дела [Kak u te-BYA de-LA?] - How are you? (informal)

Как у Вас дела? [Kak u vas de-LA?]- How are you? (formal)


It's also possible to simply ask "Как дела?" [Kak de-LA?]


Хорошо, а у тебя[ha-ra-SHO, a u te-BYA?]= Fine, and you? (informal)

Хорошо, а у Вас? [ha-ra-SHO, a u vas?]= Fine, and you? (formal)



Sorry, I don't understand.

Извините, я не понимаю. [Iz-vi-NI-te, ya ne pa-ni-MA-yu] = Sorry, I don't understand.


If you address someone "ты" (informally), you would say "извини" instead of "извините".


Excuse me, could you tell me...

Простите, вы не подскажете... [Prastite, vy ne padskazhete] = Excuse me, could you tell me...


Простите, вы не подскажете, который час? = Excuse me, could you tell me the time?

Простите, вы не подскажете, где почта? = Excuse me, could you tell me where the post office is?


This phrase is a polite way to ask a stranger for information.


Could you repeat it, please?

Повтори, пожалуйста.  [Paftari pazhalesta]= Could you repeat it, please? (informal: used with friends; if you normally address someone "ты", you use this phrase)

Повторите, пожалуйста. [Paftarite pazhalesta]= Could you repeat it, please? (formal: used with strangers or in formal situations; if you normally address someone "вы", you use this phrase)


Page 1 ... 7 8 9 10 11